středa 10. prosince 2014

Zimní raglánový svetr aneb YARN ALONG 25

Na čtení mi moc času nezbývá,
ale chodím každý týden na angličtinu
a abych se zdokonalila ve čtení,
tak jsem včera začala s lektorkou číst knížku.
Je to zjednodušená verze - minulou hodinu jsem si tam přinesla
Alenka v říši divů a lektorka jenom koukala,
co to dneska vydávají za knížky pro středně pokročilé.
Nebyla vůbec zjednodušená, ale psaná starou angličtinou
a souvětí bylo na celý odstavec o 3 či 4 řádkách.
Tak jsme to odpískaly a já si přinesla jinou knížku.
Je to zjednodušená verze The Adventres of Huckleberry Finn od Marka Twaina
No a co pletu.
Jak už jsem v minulém příspěvku psala,
nahodila jsem na zimní Ježíškovský svetr pro tu moji Rozárku.
Vlnu jsem použila Sport od Vlnapu,
která byla původně kupovaná pro mě na šál,
ale nějak se mi nelíbil,
tak jsem ho na jaře rozpárala
a vlna ležela v syslírně až do teď.
Na šálu by nádherně vynikly barevné přechody,
ale když jsem si ho rozdělaný omotávala kolem krku,
necítila jsem se dobře a také mi neslušel.
Tady je ukázka toho jak vypadal.
Sice mě mrzí, že jsem ho rozpárala,
ale na druhou stranu já bych ho nenosila
a vlna alespoň poslouží a malé se líbí.


1 komentář:

  1. Dobrý den, obdivuju tvoje raglánové svetry, pokud to jde, prosím o vysvětlení pletení, hledala jsem na netu, ale všude v angl. a nebo placené...Pokud jde o " firemní" tajemství, pochopím...hihihi. Pěkný adventní čas...Milada Milky mhorynova@gmail.com

    OdpovědětVymazat