stále ta samá.
Chuť by byla ale času málo.
No a rozpracováno toho mám opravdu hodně.
Book
I read a book for 3 weeks
I have little time for reading
No a teď k těm kostlivcům.
Do konce letošního roku už je asi nestihnu dodělat,
ale snad příští rok budou hotové.
Do Vánoc mám ještě hodně práce - budu plést či háčkovat Vánoční dárky.
Kostlivci budou muset počkat.
Takže moji kostlivci
I have a lot of unfinished projects
Projet č.1
Čtverečky na přehoz přes postel pro malého
Tak tento projekt jsem začala letos v lednu,
ale z časových důvodů jsem ho nestihla dokončit.
Stále je v tomto stavu.
Neustále jsem měla nějaké nové projekty,
které měli přednost.
No a tento prostě nevyšel.
Malej nedostane letos pod stromeček přehoz přes postel.
Po Vánocích se do toho budu muset obou,
aby ho měl alespoň k těm dalším.
These are the squares on the bedspread for my son
but for reasons of time, I did not manage to finish it.
Projekt č.2
Velikost 86/92
Nošený cácorkou i Mišákem.
Loni OK, letos malý.
Mišák se ho nechce vzdát.
Jsou mu krátké rukávy i tělo.
Snad najdu v syslírně zbytek vlny a napletu.
Pokud né, tak budu muset uplést jiný s Medvídkem PU
This sweater worn by my daughter.
size 86/92
Last year wore Misa.
size 86/92
Last year wore Misa.
This year has short sleeves and body.
I would like to knit, maybe I have wave.
I would like to knit, maybe I have wave.
Moje šaty
Rozpárala jsem poslední řady a chci je trošku upravit.
Přes zimu snad stihnu a v létě budu nosit.
My dress
I ripped the last row and I want a little edit.
Over the winter, and hopefully I make in the summer I wear.
I ripped the last row and I want a little edit.
Over the winter, and hopefully I make in the summer I wear.
Čepička po moji princezničce
Loni přiháčkované 2 řady, letos bude darovaná.
Už je nám obvod malý.
Původně jsem myslela, že ji ještě jednou naháčkuji,
ale malé už je opravdu malá
a tak poputuje k neteři.
Cap she wore last year my little girl,
This year will wear niece.
Cap is a little small.
Projekt č.5
Čtverečky na přehoz pro moji princezničku.
Totéž co u přehozu pro malého.
Nestíhám.
These are the squares on the bedspread for my son
but for reasons of time, I did not manage to finish it.
Projekt č.6
Moje háčkovaná kabelka.
Chybí jen podšít.
Látku už mám a tak snad za dlouhých zimních večerů stihnu dodělat.
Bag for my.
Bag is still not ready.
No a do toho mám rozpracovány ještě další věci,
bohužel jsem včera nestihla vyfotit.
Jsou to Vánoční ponožky pro neteř
(no a že těch ponožek chci letos udělat ještě několik,
v neděli jsem se bavila se sestřenicí a ta by ráda také pro sebe i svoje děti ponožky,
takže dárky pro ně mám, ještě je uplést,
ale dětské ponožky jdou docela rychle,
tak snad to všechno stihnu.)
a háčkované čepičky pro obě neteře.
Ty musí být hotové do soboty.
Holky budou slavit - jedna narozeniny, druhá svátek.
Teta jim je háčkuje jako dárek.
Jedna už je hotová,
druhá tak z 1/3.
Tak se teta bude muset snažit je dodělat.
Pak nafotit a pochlubit se jimi zde na blogu.
Uf je toho opravdu hodně.
To mám přes zimu co dělat.
No ale co,
alespoň se nenudím.
Žádné komentáře:
Okomentovat